I was checking out the " soon to be released" titles on Steam when I noticed Under Zero.
Holy crap, did they really translate their game description using Google Translate? Sure looks like it.....

Another game I played not long ago... Morphine. Ok horror game, lol translation. Check these screenshots I made ( Hays, nice, more hays )

I cant imagine what these devs are thinking. Lets put hundreds if not thousands of hours into creating a game and then totally killing it by not using a proper translator.
My English isnt the best, but I would hire or ask someone to check what I wrote.

Never heard of the All your base are belong to us meme? Here you go.

I'd like to read about your experiences ;)

8 years ago*

Comment has been collapsed.

Those screenshots literally made me cringe ...
What do they even mean when they say "hays?" O.o

I haven't played the game, so there's no context LOL.

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

Hays = Hay bales

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

View attached image.
8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

DEPLOY THE HAYS!

View attached image.
8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

"Here the global pokholodneniye has begun."

Oh no, not the pokholodneniye! Don't worry, I have included a beacon!

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

View attached image.
8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

That seafood looks tasty.

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

i somewhat have a feeling that these folks used google translator or simply couldnt be bothered to do a basic spellcheck.

i mean im no native english speaker either but at least Im somewhat aware of basic grammar.

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

Pokholodneniye is 2k16s hottest word.

Resident Evil: Pokholodneniye
Dead Rising Pokholodneniye
Mutant Pokholodneniye
Let the pokholodneniye begin!

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

Tried to google 'pokholodneniye', came back to this thread. Wut?!

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

lol

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

Damn, google is fast!

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

when it spies on you, yes it is ;P

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

Confirmed O.O

View attached image.
8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

Does it mean its best name for game? It will be so easy to find.

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

Maybe it's kind of a spiritual successor to Zero Wing as the title suggests. You shipwrecked with your Zig while fighting for Great Justice, and you are stranded on a frozen planet. You need to find all your base and make them belong to you again. Then the final boss Pokholodneniye set up us the bomb and you need to defuse it.

8 years ago*
Permalink

Comment has been collapsed.

I shouldnt be reading these comments here at work. Its hard to keep the coffee inside my mouth. lol

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

The global pokholodneniye is so terrifying, that even panic itself is horrified.

Also, at least it's not Vietnamese Pokemon.

View attached image.
8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

I still can't help but giggle at that, every single time..

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

Not quite what this thread is about, but it's very English, and kind of horrible, in a good way.

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

just another Russian game :D

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

There is no "pokholodeneye" word in Russian :)

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

but the game support russian audio, so it has to do something with russians

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

You are right. I have looked who are developing the game - Dagestan Technology.

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

I suppose it was the word "похолодание" (cold snap) with bad transliteration ¯\_(ツ)_/¯

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

It was "похолоднение" with google translation :)

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

I barely know how to read Cyrillic, but that looks like "poholodanye" to me... or [poxolodanje] in IPA.

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

They are just following a long tradition...

View attached image.
8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

lol, thank you for mentioning the All your base meme
I know this quote for a long time, but not from Zero Wing, but from Earth 2150, it was a cheat code. I don't know what it did (probably something near the original meaning of the phrase), because probably I have never used it ;P
I remember it only because it was ... well, so broken ;)

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

if i remember currectly its a cheatcode from Warcraft 3 too (maybe insta win?)

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

damn, I was wrong, it's not Earth 2150, but Empire Earth - it gave 100k of each resource ;)

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

And " Someone Set Up Us The Bomb" is an achievement in CSGO ;)

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

Me dont now what you says, that watching good

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

See also: most early-to-mid 90's arcade games.
I mean, who in their right mind decides to write "Sheng Long" when the correct English is "Dragon Fist" ?
To name just one more infamous example....

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

Google Translate? Naa.. Thats just what High School English gets you these days.

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

It's going to happen, and for me to do something wrong, do not, may not be easy, as very encouraging.

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

Deleted

This comment was deleted 1 year ago.

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

Nope, it wasn't Google Translate =)

View attached image.
8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

Куда там гуглу до похолоднения!

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

I bet all these greenlight voters will be very pleased ;)

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

Instead of unintentionally terribad translation, I highly recommend intentionally terribad 'translation'! :P

Yeah, it's not really a "translation" per se...but it's intentionally a homage to the old Japanese titles with glorious translations...so much that someone actually complained about it...I thought it was brilliant! ;)

ETA: Red Lake's storepage also comes to mind

8 years ago*
Permalink

Comment has been collapsed.

"This guy are sick." is still my favorite one. I was extremely disappointed to find out it was fixed in the PC version. And even though it is highly unlikely, I really hope they include that error in the remake as an Easter egg. It was gold.

View attached image.
8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

yay for hay :3

under zero, are we back to 2005?

View attached image.
8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

Thats called retro

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

Visual novels, all of them -_- Phoenix Drive (NSFW) is a fucking classic. There's less straight-up machine translated Japanese nowadays, but too many English developers releasing games that are entirely based on reading that look like they were proofread by a drunken turtle.

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

I'm very shameful feeling for reading that

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

"Now that our game has been released, we can think about working on actually translating-(click)"

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

Yeah, poor translation completely ruins a game for me :s If they want to sell their game, they should have really have hired someone to check the writing.

8 years ago
Permalink

Comment has been collapsed.

Sign in through Steam to add a comment.