More precisely, it would be "Gyilkos emelet" in hungarian..the other one sounds, well...quite retarded :P
Comment has been collapsed.
English puts the adjective first, spanish doesn't. Killing floor it's not "matar piso" but "piso de matanza", being "matanza" (killing), the adjective. Anyway, we don't have an exact translation for what "killing floor" means in the game's context.
Comment has been collapsed.
58 Comments - Last post 19 minutes ago by Zlia
1,094 Comments - Last post 29 minutes ago by Gamy7
120 Comments - Last post 1 hour ago by Sh4dowKill
31 Comments - Last post 3 hours ago by BlazeHaze
15 Comments - Last post 5 hours ago by funnyduck99
67 Comments - Last post 6 hours ago by hallak65
46,874 Comments - Last post 8 hours ago by adambiser
42 Comments - Last post 9 minutes ago by MoonQueen3
3 Comments - Last post 9 minutes ago by ExcelElmira
28 Comments - Last post 10 minutes ago by MoonQueen3
31 Comments - Last post 1 hour ago by Cjcomplex
2,761 Comments - Last post 1 hour ago by Chris76de
534 Comments - Last post 1 hour ago by LieEater
76 Comments - Last post 2 hours ago by reigifts
Also.. I've 2 guest pass por killing floor...
Tell me and I will add you on steam.
First to come, first to server.
Comment has been collapsed.